1 |
ADD_CONDITIONS |
文件类型说明 |
CHAR |
30 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Document Type Description - 文件类型说明 |
2 |
ADV_INDICATOR |
作为业务伙伴的通知行 |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Advising Bank as Business Partner - 作为业务伙伴的通知行 |
3 |
ADVISE_BANK_TXT |
通知行名称 |
CHAR |
80 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Name of Advising Bank - 通知行名称 |
4 |
ADVISING_BANK |
通知行 |
CHAR |
10 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Advising Bank - 通知行 |
5 |
ANY_BANK_INDICATOR |
任何银行 |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Any Bank - 任何银行 |
6 |
APP_INDICATOR |
申请人作为业务伙伴 |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Applicant as Business Partner - 申请人作为业务伙伴 |
7 |
APP_PAY |
申请人支付的费用 |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Charge Paid by Applicant - 申请人支付的费用 |
8 |
APPLICANT |
申请人 |
CHAR |
10 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Applicant - 申请人 |
9 |
APPLICANT_TXT |
申请人姓名 |
CHAR |
80 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Name of Applicant - 申请人姓名 |
10 |
AUTO_EXT_FIN_EXPIRY_DATE |
自动延期到期日 |
DATE |
8 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Auto Extension Expiry Date - 自动延期到期日 |
11 |
AUTO_EXT_FIN_EXPIRY_DATE_T |
自动延期到期日 |
CHAR |
10 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Auto Extension Expiry Date - 自动延期到期日 |
12 |
AUTO_EXT_NOTICE_DAYS |
延期通知天数 |
VARCHAR2 |
3 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Nonextension Notice Days - 延期通知天数 |
13 |
AUTO_EXT_PERIOD |
自动延长期限 |
VARCHAR2 |
3 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Auto Extension Period - 自动延长期限 |
14 |
AUTO_EXT_PERIOD_TYPE |
自动延长期间类型 |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Auto Extension Period Type - 自动延长期间类型 |
15 |
BEN_INDICATOR |
受益人作为业务伙伴 |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Beneficiary as Business Partner - 受益人作为业务伙伴 |
16 |
BEN_PAY |
受益人支付的费用 |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Charge Paid by Beneficiary - 受益人支付的费用 |
17 |
BENEFICIARY_TXT |
收款人名称 |
CHAR |
80 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Name of Beneficiary - 收款人名称 |
18 |
BENFICIARY |
受益人 |
CHAR |
10 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Beneficiary - 受益人 |
19 |
BG_FORM |
保证书 |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Form of Guarantee - 保证书 |
20 |
BG_NUMBER |
银行保函编号 |
CHAR |
16 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Bank Guarantee Number - 银行保函编号 |
21 |
DLAVO |
期限自 |
DATE |
8 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Term from - 期限自 |
22 |
DLABI |
期限至 |
DATE |
8 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Term to - 期限至 |
23 |
CREDIT_AMT |
贷方金额 |
NUMBER |
13 |
2 |
Y |
|
|
|
|
Credit Amount - 贷方金额 |
24 |
CRE_AMT_CUR |
贷方金额币种 |
VARCHAR2 |
5 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Credit Amount Currency - 贷方金额币种 |
25 |
ISSUING_BANK |
开证行 |
CHAR |
10 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Issuing Bank - 开证行 |
26 |
LC_NUMBER |
信用证号码 |
CHAR |
16 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Letter of Credit Number - 信用证号码 |
27 |
ISSUE_BANK_TXT |
开证行名称 |
CHAR |
80 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Name of Issuing Bank - 开证行名称 |
28 |
CHARGE_PLACE |
交货地点 |
CHAR |
65 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Place of Delivery - 交货地点 |
29 |
LOAD_PLACE |
装货港 |
CHAR |
65 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Port of Loading - 装货港 |
30 |
FINAL_DEST |
收货地点 |
CHAR |
65 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Place of Receipt - 收货地点 |
31 |
DEST_PLACE |
卸货港 |
CHAR |
65 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Port of Discharge - 卸货港 |
32 |
GOODS_DESC |
说明 |
CHAR |
6500 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Description - 说明 |
33 |
CHARGE_PAID_BY |
表示费用是由卖方支付还是由买方支付 |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Denotes whether charge is paid by seller or buyer - 表示费用是由卖方支付还是由买方支付 |
34 |
DEFERRED_DAYS |
延迟天数 |
VARCHAR2 |
3 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Number of Deferred Days - 延迟天数 |
35 |
DZTERM |
付款或交货日期 |
DATE |
8 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Payment or Delivery Date - 付款或交货日期 |
36 |
FIN_TRANS_NO |
金融交易编号 |
CHAR |
13 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Financial Transaction Number - 金融交易编号 |
37 |
DOC_TEMP_NAME |
文档模板名称 |
CHAR |
30 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Document Template Name - 文档模板名称 |
38 |
INCO1 |
国际贸易术语解释通则(第一部分) |
CHAR |
3 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Incoterms (Part 1) - 国际贸易术语解释通则(第一部分) |
39 |
INCO2 |
国际贸易术语解释通则(第2部分) |
CHAR |
28 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Incoterms (Part 2) - 国际贸易术语解释通则(第2部分) |
40 |
EBELN |
采购文件编号 |
CHAR |
10 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Purchasing Document Number - 采购文件编号 |
41 |
MAN_ADV_INDICATOR |
手工输入通知行 |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Manual Input Advising Bank - 手工输入通知行 |
42 |
MAN_APP_INDICATOR |
手工输入申请人 |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Manual Input Applicant - 手工输入申请人 |
43 |
ISS_INDICATOR |
开证行 |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Issuing Bank - 开证行 |
44 |
MAN_BANK_ADDR |
银行地址 |
CHAR |
80 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Bank Address - 银行地址 |
45 |
MAN_BANK_CNT_PER |
联系人 |
CHAR |
19 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Contact Person - 联系人 |
46 |
MAN_BANK_CNT_NUM |
联系电话 |
CHAR |
32 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Contact Number - 联系电话 |
47 |
CONFIRM_INSTR |
确认指令 |
CHAR |
30 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Confirmation Instruction - 确认指令 |
48 |
CONFIRM_INSTR_TXT |
确认指令 |
CHAR |
30 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Confirmation Instruction - 确认指令 |
49 |
FLOW_DIRE |
流向 |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Direction of Flow - 流向 |
50 |
CONFIRMING_BANK |
保兑行 |
CHAR |
10 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Confirming Bank - 保兑行 |
51 |
BG_TYPE |
银行保函类型 |
CHAR |
4 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Bank Guarantee Type - 银行保函类型 |
52 |
GUARANTEED_PERCENT |
未交货合同的保证值百分比。金额 |
FLOAT |
10 |
7 |
Y |
|
|
|
|
Guarantee Value Percentage to the Undrlg Contr. Amt - 未交货合同的保证值百分比。金额 |
53 |
CONTRACT_NUMBER |
基础合同编号 |
CHAR |
40 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Underlying Contract Number - 基础合同编号 |
54 |
CONTRACT_DATE |
基础合同日期 |
DATE |
8 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Underlying Contract Date - 基础合同日期 |
55 |
CONTRACT_AMOUNT |
基础合同金额 |
NUMBER |
13 |
2 |
Y |
|
|
|
|
Underlying Contract Amount - 基础合同金额 |
56 |
CONTRACT_CURR |
合同货币 |
VARCHAR2 |
5 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Contract Currency - 合同货币 |
57 |
BG_TYPE_DESC |
银行保函类型说明 |
CHAR |
50 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Bank Guarantee Type Description - 银行保函类型说明 |
58 |
DRAW_MODE |
绘图模式 |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Drawing Mode - 绘图模式 |
59 |
INCOV |
国际贸易术语解释通则版本 |
CHAR |
4 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Incoterms Version - 国际贸易术语解释通则版本 |
60 |
MAN_BANK_ADDR_EXT |
手工输入银行地址 |
CHAR |
250 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Manually Entered Bank Address Extended - 手工输入银行地址 |
61 |
XLAVO |
期限自 |
CHAR |
10 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Term From - 期限自 |
62 |
SINCLBE |
计算期间:开始包含与结束包含 |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Calculation Period: Start Inclusive vs. End Inclusive - 计算期间:开始包含与结束包含 |
63 |
XLABI |
期限至 |
CHAR |
10 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Term To - 期限至 |
64 |
SINCLE |
期末包容性指标 |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
End of Term Inclusive Indicator - 期末包容性指标 |
65 |
XKALID1 |
对象文本 |
CHAR |
60 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Object Text - 对象文本 |
66 |
SKALID1 |
工厂日历 |
CHAR |
2 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Factory calendar - 工厂日历 |
67 |
XKALID2 |
对象文本 |
CHAR |
60 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Object Text - 对象文本 |
68 |
SKALID2 |
工厂日历 |
CHAR |
2 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Factory calendar - 工厂日历 |
69 |
SFHAZBA |
流量类型 |
CHAR |
4 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Flow Type - 流量类型 |
70 |
T_CREDIT_AMT |
金额作为文本字段 |
CHAR |
18 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Amount as Text Field - 金额作为文本字段 |
71 |
TOLERANCE_POS |
正公差 |
FLOAT |
4 |
2 |
Y |
|
|
|
|
Positive Tolerance - 正公差 |
72 |
TOLERANCE_NEG |
负容忍 |
FLOAT |
4 |
2 |
Y |
|
|
|
|
Negative Tolerance - 负容忍 |
73 |
MAX_CREDIT_AMT |
最高信用额度 |
NUMBER |
13 |
2 |
Y |
|
|
|
|
Maximum Credit Amount - 最高信用额度 |
74 |
T_MAX_CREDIT_AMT |
最大金额 |
CHAR |
18 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Maximum Amount - 最大金额 |
75 |
SHIP_METHOD |
运输方式 |
CHAR |
2 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Shipping Method - 运输方式 |
76 |
PARTIAL_SHIP |
允许分批装运 |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Partial Shipment Allowed - 允许分批装运 |
77 |
XBEWART |
流类型名称 |
CHAR |
30 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Name of Flow Type - 流类型名称 |
78 |
TOL_INDICATOR |
宽容 |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Tolerance - 宽容 |
79 |
MAX_INDICATOR |
最大金额 |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Maximum Amount - 最大金额 |
80 |
TRANSHIP_ALLOW |
允许转船 |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Transhipment Allowed - 允许转船 |
81 |
PAYMENT_AT |
表示必须即期付款还是延期付款 |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Denotes whether payment must be made at sight or deferred - 表示必须即期付款还是延期付款 |
82 |
PRES_PLACE |
到期地点 |
CHAR |
29 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Place of Expiry - 到期地点 |
83 |
PAY_SIGHT |
见票即付 |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Payment at Sight - 见票即付 |
84 |
PAY_DEFER |
延期付款 |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Payment Deferred - 延期付款 |
85 |
PRESENT_DATE |
交单日期 |
DATE |
8 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Presentation Date - 交单日期 |
86 |
SHIPMENT_DATE |
装运日期 |
DATE |
8 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Shipment Date - 装运日期 |
87 |
PARTIAL_SHIP_NALLOW |
不允许分批装运 |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Partial Shipment Not Allowed - 不允许分批装运 |
88 |
TRANSHIP_NALLOW |
不允许转船 |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Transhipment Not Allowed - 不允许转船 |
89 |
NOTICE_DATE |
OTC通知日期 |
DATE |
8 |
0 |
Y |
|
|
|
|
OTC Notice Date - OTC通知日期 |
90 |
MAX_AMT_CUR |
贷方金额币种 |
VARCHAR2 |
5 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Credit Amount Currency - 贷方金额币种 |
91 |
SHIP_METHOD_TXT |
文本描述 |
CHAR |
30 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Text Description - 文本描述 |
92 |
ROLL_OVER |
期末 |
DATE |
8 |
0 |
Y |
|
|
|
|
End of Term - 期末 |
93 |
VBELN |
销售和分销文件编号 |
CHAR |
10 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Sales and Distribution Document Number - 销售和分销文件编号 |
94 |
MAN_BEN_INDICATOR |
手工输入受益人 |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Manual Input Beneficiary - 手工输入受益人 |
95 |
MAN_ISS_INDICATOR |
手工输入开证行 |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Manual Input Issuing Bank - 手工输入开证行 |
96 |
MAN_COMP_NAME |
公司名称 |
CHAR |
25 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Company Name - 公司名称 |
97 |
MAN_COMP_ADDR |
公司地址 |
CHAR |
80 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Company Address - 公司地址 |
98 |
MAN_COMP_FAX |
第一传真号码:拨号代码+号码 |
CHAR |
30 |
0 |
Y |
|
|
|
|
First fax no.: dialling code+number - 第一传真号码:拨号代码+号码 |
99 |
MAN_COMP_CNT_PER |
联系人 |
CHAR |
19 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Contact Person - 联系人 |
100 |
MAN_COMP_CNT_NUM |
联系电话 |
CHAR |
32 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Contact Number - 联系电话 |
101 |
MAN_BANK_NAME |
银行名称 |
CHAR |
60 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Name of bank - 银行名称 |
102 |
MAN_BANK_FAX |
第一传真号码:拨号代码+号码 |
CHAR |
30 |
0 |
Y |
|
|
|
|
First fax no.: dialling code+number - 第一传真号码:拨号代码+号码 |
103 |
MAN_BANK_SWIFT |
国际支付SWIFT/BIC |
CHAR |
11 |
0 |
Y |
|
|
|
|
SWIFT/BIC for International Payments - 国际支付SWIFT/BIC |
104 |
TIME_ZONE |
时区 |
CHAR |
6 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Time Zone - 时区 |
105 |
MOL_TERM |
或多或少的期限 |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
More or Less Term - 或多或少的期限 |
106 |
SHIP_PER_FROM |
期限自 |
DATE |
8 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Term from - 期限自 |
107 |
XSHIP_PER_FROM |
装运期从 |
CHAR |
10 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Shipment Period From - 装运期从 |
108 |
SHIP_PER_TO |
期限至 |
DATE |
8 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Term to - 期限至 |
109 |
XSHIP_PER_TO |
装运期结束 |
CHAR |
10 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Shipment Period End - 装运期结束 |
110 |
PRESENT_DAY |
报告期 |
VARCHAR2 |
3 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Presentation Period - 报告期 |
111 |
PRESENT_PER_CON_ID |
周期条件 |
CHAR |
2 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Period Condition - 周期条件 |
112 |
PRESENT_PER_CON_DES |
报告期条件 |
CHAR |
30 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Presentation Period Condition - 报告期条件 |
113 |
NOMI_BANK_INDICATOR |
指定银行 |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Nominated Bank - 指定银行 |
114 |
NOMI_BANK |
指定银行 |
CHAR |
10 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Nominated Bank - 指定银行 |
115 |
USANCE |
远期见票即付 |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Usance Paid at Sight - 远期见票即付 |
116 |
PAYMENT_PER_CON_ID |
周期条件 |
CHAR |
2 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Period Condition - 周期条件 |
117 |
PAYMENT_PER_CON_DES |
付款期限条件 |
CHAR |
30 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Payment Period Condition - 付款期限条件 |
118 |
PAYMENT_TERM |
付款条件 |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Payment Terms - 付款条件 |
119 |
T_GUARANTEED_PERCENT |
保证值百分比 |
CHAR |
20 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Guarantee Value Percentage - 保证值百分比 |
120 |
UNDERLYING_TRANS_ID |
基础交易类型 |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Underlying Transaction Type - 基础交易类型 |
121 |
XCONTRACT_DATE |
基础合同日期 |
CHAR |
10 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Underlying Contract Date - 基础合同日期 |
122 |
T_CONTRACT_AMOUNT |
金额作为文本字段 |
CHAR |
18 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Amount as Text Field - 金额作为文本字段 |
123 |
MAN_BP_FLAG |
手动输入DPP的BP指示灯 |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Manual Input BP Indicator for DPP - 手动输入DPP的BP指示灯 |
124 |
MAN_COMP_COUNTRY |
国家密钥 |
CHAR |
3 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Country Key - 国家密钥 |
125 |
MAN_BANK_COUNTRY |
银行国家密钥 |
CHAR |
3 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Bank country key - 银行国家密钥 |
126 |
MAN_COMP_CNTRY_DESC |
国家名称 |
CHAR |
15 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Country Name - 国家名称 |
127 |
MAN_BANK_CNTRY_DESC |
国家名称 |
CHAR |
15 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Country Name - 国家名称 |
128 |
MAN_BANK_NAME_EXT |
手动银行名称扩展 |
CHAR |
160 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Manual Bank Name Extend - 手动银行名称扩展 |
129 |
MAN_COMP_NAME_EXT |
手工输入名称 |
CHAR |
160 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Manually Entered Company Name Extended - 手工输入名称 |
130 |
MAN_COMP_ADDR_EXT |
手工输入地址 |
CHAR |
250 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Manually Entered Company Address Extended - 手工输入地址 |