1 |
ABLAD |
卸货点 |
CHAR |
35 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Unloading Point - 卸货点 |
2 |
ANRED |
地址形式 |
CHAR |
15 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Form of Address - 地址形式 |
3 |
BNAME |
IDoc用户名 |
CHAR |
35 |
0 |
Y |
|
|
|
|
IDoc user name - IDoc用户名 |
4 |
COUNC |
原文:COUNC |
CHAR |
9 |
0 |
Y |
|
|
|
|
County code - 原文:COUNC |
5 |
E1EDPA3 |
原文:E1EDPA3 |
VARCHAR2 |
250 |
0 |
Y |
|
|
|
|
E1EDPA3 - 原文:E1EDPA3 |
6 |
FCODE |
公司密钥(法国) |
CHAR |
20 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Company key (France) - 公司密钥(法国) |
7 |
HAUSN |
门牌号 |
CHAR |
6 |
0 |
Y |
|
|
|
|
House number - 门牌号 |
8 |
IHREZ |
你的推荐人(合伙人) |
CHAR |
30 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Your reference (Partner) - 你的推荐人(合伙人) |
9 |
ILNNR |
字符字段,长度70 |
CHAR |
70 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Character field, length 70 - 字符字段,长度70 |
10 |
ISOAL |
国家ISO代码 |
CHAR |
2 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Country ISO code - 国家ISO代码 |
11 |
ISONU |
国家ISO代码 |
CHAR |
2 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Country ISO code - 国家ISO代码 |
12 |
KNREF |
合作伙伴的客户描述(工厂、存储位置) |
CHAR |
30 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Customer description of partner (plant, storage location) - 合作伙伴的客户描述(工厂、存储位置) |
13 |
LAND1 |
国家密钥 |
CHAR |
3 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Country Key - 国家密钥 |
14 |
LIFNR |
客户所在地的供应商编号 |
CHAR |
17 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Supplier Number at Customer Location - 客户所在地的供应商编号 |
15 |
NAME1 |
名称1 |
CHAR |
35 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Name 1 - 名称1 |
16 |
NAME2 |
姓名2 |
CHAR |
35 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Name 2 - 姓名2 |
17 |
NAME3 |
姓名3 |
CHAR |
35 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Name 3 - 姓名3 |
18 |
NAME4 |
姓名4 |
CHAR |
35 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Name 4 - 姓名4 |
19 |
ORGTX |
IDoc组织代码文本 |
CHAR |
35 |
0 |
Y |
|
|
|
|
IDoc organization code text - IDoc组织代码文本 |
20 |
PARVW |
合作伙伴功能(例如销售方、发货方等) |
CHAR |
3 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Partner function (e.g. sold-to party, ship-to party, ...) - 合作伙伴功能(例如销售方、发货方等) |
21 |
PARTN |
合作伙伴编号 |
CHAR |
17 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Partner number - 合作伙伴编号 |
22 |
STRAS |
一号街坊 |
CHAR |
35 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Street and house number 1 - 一号街坊 |
23 |
STRS2 |
街道和房子2号 |
CHAR |
35 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Street and house number 2 - 街道和房子2号 |
24 |
PFACH |
邮政信箱 |
CHAR |
35 |
0 |
Y |
|
|
|
|
PO Box - 邮政信箱 |
25 |
ORT01 |
城市 |
CHAR |
35 |
0 |
Y |
|
|
|
|
City - 城市 |
26 |
PSTLZ |
邮政编码 |
CHAR |
9 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Postal code - 邮政编码 |
27 |
PSTL2 |
邮政信箱邮编 |
CHAR |
9 |
0 |
Y |
|
|
|
|
P.O. Box postal code - 邮政信箱邮编 |
28 |
PERNR |
联系人;s人员编号 |
CHAR |
30 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Contact person;s personnel number - 联系人;s人员编号 |
29 |
PARNR |
联系人;s编号(非人员编号) |
CHAR |
30 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Contact person;s number (not personnel number) - 联系人;s编号(非人员编号) |
30 |
TELF1 |
联系人第一个电话号码 |
CHAR |
25 |
0 |
Y |
|
|
|
|
1st telephone number of contact person - 联系人第一个电话号码 |
31 |
TELF2 |
联系人第二个电话号码 |
CHAR |
25 |
0 |
Y |
|
|
|
|
2nd telephone number of contact person - 联系人第二个电话号码 |
32 |
TELBX |
电箱号码 |
CHAR |
25 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Telebox number - 电箱号码 |
33 |
TELFX |
传真号码 |
CHAR |
25 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Fax number - 传真号码 |
34 |
TELTX |
电传号码 |
CHAR |
25 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Teletex number - 电传号码 |
35 |
TELX1 |
电传号码 |
CHAR |
25 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Telex number - 电传号码 |
36 |
SPRAS |
语言键 |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Language key - 语言键 |
37 |
ORT02 |
地区 |
CHAR |
35 |
0 |
Y |
|
|
|
|
District - 地区 |
38 |
STOCK |
建筑物地板 |
CHAR |
6 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Floor - 建筑物地板 |
39 |
REGIO |
地区 |
CHAR |
3 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Region - 地区 |
40 |
PARGE |
合伙人;s性别 |
CHAR |
1 |
0 |
Y |
|
|
|
|
Partner;s gender - 合伙人;s性别 |
41 |
PAORG |
IDOC组织代码 |
CHAR |
30 |
0 |
Y |
|
|
|
|
IDOC organization code - IDOC组织代码 |
42 |
PAGRU |
IDoc组码 |
CHAR |
30 |
0 |
Y |
|
|
|
|
IDoc group code - IDoc组码 |
43 |
PFORT |
邮政信箱城市 |
CHAR |
35 |
0 |
Y |
|
|
|
|
PFORT - 邮政信箱城市 |
44 |
SPRAS_ISO |
原文:SPRAS_ISO |
CHAR |
2 |
0 |
Y |
|
|
|
|
SPRAS_ISO - 原文:SPRAS_ISO |
45 |
TITLE |
标题 |
CHAR |
15 |
0 |
Y |
|
|
|
|
TITLE - 标题 |